Egy fiatal lány kálváriája a hajdani Kína titokzatos és misztikus világában, amikor a prostituáltak még gyönyör, elegáns és magasan képzett, kulturált nk voltak. A 13 éves Xiang Xiang élete fenekestl felfordul, amikor a családja megszégyenül az apa "bnei" miatt: az anya apácának áll egy buddhista kolostorban, a kislányt pedig egy alig ismert rokonára bízza, aki megígéri, hogy gondját viseli. Xiang Xiang a gyönyör nev Barackvirág Pavilonba kerül, ami nem más, mint egy bordélyház Sanghajban. Aranyorchidea néven lesz Kína legbefolyásosabb, leggazdagabb és legünnepeltebb kurtizánja, miközben végig a bosszú élteti, hogy megtalálja a családot nyomorba dönt hadurat.
Olvastam, szerintem: 3.5/5 mert:
Pozitív: A történet fordulatos, cselekményes, izgalmas, az 1920-as években játszódik. A könyv teli van kínai bölcsességekkel, mondásokkal, hasonlatokkal. Összefoglalva egy életrajzi kalandregény, erotikával fszerezve. A könyvben nagyon tetszett, hogy az értelmes nevek le vannak fordítva. Pl.: Igazgyöngy, Aranyorchidea, Kis Vörös, Rubin, Vörös Jáde ... Az újságnevek is pl.: A Virágzó Hold Hírlap, Virágos Mennyország Napilap, Virágos Világ Újság, Céltalan Érzelmek Hírlap, Vidám Beszélgetések Újság. A pavilonok nevei: Barackvirág pavilon, Alvó Virág Pavilon. És ezek mellett meg is magyarázza, hogy miért kapták ezt a nevet és mit jelentenek.
Negatív: Sajnos a történet elbeszélje túlságosan el amerikalizálódott. A részeket megszakítják jelenkori jelenetek, amik jelen esetben még jobban rontanak a történet hségén, illetve a "gonosz" szereplk káromkodásai. És néha sajnos az alpári kifejezések, amiket elzleg kínai hasonlatokkal megfogalmazott.
Az Egy gésa emlékiratai olvasóinak ajánlják a könyveit. A történet alapján valójában ajánlható nekik, de, mint irodalmi jelleg m az Egy gésa emlékiratai sokkal kifinomultabb.